Moje filozofie

Jsem tu pro vás

Katka Matrasová s vítězem vedlejšího dostihového závodu Velká Pardubická 2013 v rozhovoru pro ČT
Katka Matrasová s vítězem vedlejšího dostihového závodu Velká Pardubická 2013 v rozhovoru pro ČT

Mgr. Kateřina Matrasová

"Moje práce je zároveň mojí zálibou."

Touha učit se cizí jazyky, abych se mohla sama dorozumět a lépe tak poznávat okolní státy, mě provázela už na základní škole. Angličtina byla od začátku jedním z mých nejoblíbenějších předmětů a francouzština spolu s francouzskou kulturou a pověstným francouzským "savoir-vivre" mne později doslova fascinovala. Studium překladatelství tak bylo splněným snem, stejně jako jím je v současnosti moje práce. Mám ráda její různorodost i neustálé učení se a poznávání nového.

Naplňuje mě zprostředkovávat porozumění mezi osobami různých jazyků a různého původu s rozdílným kulturním a společenským zázemím, ať již přímo během obchodních schůzek, na velkých konferencích, nebo formou překladů nejrůznějších dokumentů. 

Největším oceněním pro mě je spokojený úsměv mých zákazníků.

VZDĚLÁNÍ:

2005 - 2012 Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze (Mgr.)

Ústav translatologie, překladatelství - tlumočnictví anglický jazyk, francouzský jazyk

2003 - 2009 Pedagogická fakulta Univerzity Karlovy v Praze (Mgr.) 

Učitelství pro střední školy - anglický jazyk, francouzský jazyk


STÁŽE V ZAHRANIČÍ:

03/2012 - 05/2012 Faculté d'interprétation et de traduction, Université de Genève, Suisse (kurzy tlumočení)

03/2011 - 05/2011 ISIT, Paris, France (kurzy tlumočení, překladu a ekonomie)

09/2006 - 05/2007 University of Joensuu, Finland (kurzy anglické a francouzské lingvistiky a literatury)

DALŠÍ KURZY A ZKOUŠKY:

09/2012 - 05/2013 Juridikum Právnické fakulty UK (kurzy českého a anglického práva)

12/2009 Cambridge ESOL Exam - CPE (C2)